Sau khi chiến tranh Việt Nam kết thúc vào năm 1975, chính phủ Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam đã thực hiện nhiều biện pháp để kiểm soát, hạn chế sự độc lập và tự chủ của các tôn giáo, đặc biệt là những tổ chức tôn giáo lớn và có sức ảnh hưởng đối với cộng đồng dân tộc. Do vậy, Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất, một trong những tổ chức Phật giáo lớn tại Việt Nam cũng đã gặp phải những hạn chế và áp đặt từ phía chính phủ. Chính sách này bao gồm việc kiểm soát các hoạt động, giám sát và can thiệp vào nội dung giảng dạy và các sinh hoạt của Giáo Hội, tuy nhiên thông tin việc cấm đoán hoặc hạn chế, thậm chí triệt tiêu đối với Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sau năm 1975 thường bị bưng bít, không được công bố rộng rãi.
Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất (GHPTVNTN) thành lập vào năm 1964, được xem là một trong những tổ chức Phật giáo quan trọng và có ảnh hưởng trong cộng đồng Dân tộc và Phật tử ở Việt Nam. GHPTVNTN không chỉ hoạt động trong lĩnh vực tín ngưỡng mà còn tham gia, tổ chức các hoạt động xã hội và từ thiện. Giáo Hội có nhiều chương trình và dự án nhằm cải thiện đời sống của cộng đồng quốc gia dân tộc, nhân loại, bao gồm việc xây dựng và duy trì các trung tâm từ thiện, trường học, bệnh viện và nhiều cơ sở khác.
Một cách khái quát, tình trạng đàn áp của chính quyền Cộng sản đối với Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất (GHPGVNTN) có thể được mô tả như sau:
- Kiểm soát và can thiệp vào hoạt động tôn giáo: Chính quyền Cộng sản thường kiểm soát chặt chẽ các hoạt động tôn giáo và GHPGVNTN. Các biện pháp kiểm soát này có thể bao gồm giám sát các nội dung giảng dạy, giới hạn tự do tôn giáo và can thiệp vào quản lý nội bộ của tổ chức tôn giáo.
- Hạn chế tự do tôn giáo: Chính sách của chính phủ Cộng sản thường hạn chế tự do tôn giáo bằng cách yêu cầu các tổ chức tôn giáo phải tuân thủ theo quy định của nhà nước và không được tham gia cũng như thực hiện các hoạt động mà chính phủ xem là không phù hợp.
- Giam giữ và hành động trấn áp: Trong một số trường hợp, chính quyền Cộng sản có thể thực hiện các biện pháp trấn áp đối với các tôn giáo, bao gồm cả GHPGVNTN, bằng cách giam giữ nhân sự lãnh đạo Phật giáo trong đó có cả tín đồ Phật tử,, đặc biệt là những người mà họ xem là đe dọa đối với sự kiểm soát của họ.
- Hạn chế xây dựng và mở rộng các cơ sở tôn giáo: Chính phủ Cộng sản thường gây khó khăn, áp đặt các hạn chế về việc xây dựng và mở rộng các cơ sở tôn giáo mới, như chùa, tu viện, riêng đối với GHPGVNTN.
Mặc dù GHPTVNTN là một tổ chức Phật giáo độc lập, nhưng như đã nói trên, sau năm 1975, Giáo Hội phải đối mặt với sự can thiệp và kiểm soát từ chính phủ sâu vào các hoạt động nội bộ của GHPTVNTN.
Từ đó cho đến nay, mặc dù tồn tại một cách khó khăn và đầy thách thức như vậy, GHPTVNTN vẫn tiếp tục âm thầm hoạt động và góp phần vào sự phát triển của cộng đồng Phật tử ở Việt Nam. Tổ chức này vẫn tìm cách duy trì các cơ sở tự viện, chùa chiền và các cơ sở Phật giáo khác trên khắp đất nước, đáp ứng nhu cầu tín ngưỡng và sự tu tập thực hành của người theo đạo và tin vào lý tưởng và hành hoạt của Giáo Hội.
Hiện nay, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống Nhất (GHPGVNTN) và tín đồ Phật tử tùy thuộc vào quan điểm và hoàn cảnh có thể có nhiều cách phản ứng khác nhau đối với các chính sách đàn áp của chính phủ, nói cách khác là rất đa dạng. Để hiểu rõ hơn, cần xem xét các yếu tố lịch sử, tôn giáo, và chính trị trong bối cảnh Việt Nam.
Tuy nhiên chúng ta có thể thấy rõ thái độ và khuynh hướng hiện nay. Thứ nhất là tỏ thái độ phản đối mạnh mẽ, nhiều lãnh đạo của GHPGVNTN đã công khai lên tiếng phản đối các chính sách đàn áp và hạn chế tự do tôn giáo của chính phủ. Thường lên tiếng yêu cầu chính phủ tôn trọng quyền tự do tôn giáo và nhân quyền. Các vị lãnh đạo GHPGVNTN, thông qua các diễn đàn quốc tế để đưa vấn đề tự do tôn giáo tại Việt Nam ra thế giới, kêu gọi sự can thiệp và hỗ trợ từ cộng đồng quốc tế. Thứ hai, cố gắng tiếp tục duy trì hoạt động tôn giáo của Giáo Hội trong nhiều lãnh vực, trong sự ôn hòa. Nhiều tín đồ Phật tử cũng đã ủng hộ các lãnh đạo của GHPGVNTN để tham gia các hoạt động bảo vệ tự do tự do tín ngưỡng, nhân quyền. Họ có thể tham gia các cuộc biểu tình, ký tên vào các bản kiến nghị, và tổ chức các buổi lễ cầu nguyện cho tự do tín ngưỡng và tự do hành đạo.
Trong bối cảnh hiện tại, sự cân bằng giữa việc bảo vệ tự do tôn giáo và an ninh cá nhân cũng như cộng đồng Phật Giáo là một thách thức lớn đối với cả hàng tôn túc lãnh đạo và tín đồ Phật tử thuộc GHPGVNTN.
Kể từ ngày Giáo Hội thành lập (1964), Tổ chức chúng ta đã là một chi phần của Giáo Hội. Nay, là những thành viên của Gia Đình Phật Tử Việt Nam (GĐPTVN) tại Hoa Kỳ, chúng ta có thể thực hiện nhiều hành động để hỗ trợ quê hương và góp phần cải thiện tình hình tự do nhân quyền, tự do tôn giáo, và phục hồi đúng tầm vóc của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất (GHPGVNTN), dưới đây là một số gợi ý cụ thể:
- Nâng cao nhận thức và giáo dục: Tổ chức các buổi thảo luận, hội thảo, và diễn đàn về tình hình nhân quyền, tự do tôn giáo tại Việt Nam để nâng cao nhận thức trong cộng đồng GĐPTVN và cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ. Mời các diễn giả, chuyên gia, và nhà hoạt động nhân quyền chia sẻ kinh nghiệm và kiến thức về vấn đề này.
- Vận động chính trị và xã hội: Tham gia các hoạt động vận động chính trị nhằm thúc đẩy chính phủ Hoa Kỳ và các tổ chức quốc tế gây áp lực lên chính phủ Việt Nam để cải thiện tình hình nhân quyền và tự do tôn giáo. Liên kết với các tổ chức nhân quyền và tôn giáo khác để cùng nhau tạo thành một tiếng nói mạnh mẽ hơn.
- Hỗ trợ tinh thần và vật chất cho các phong trào đấu tranh của Giáo Hội, tổ chức tôn giáo trong nước: Gửi thư động viên, ủng hộ tinh thần cho các nhà hoạt động nhân quyền, các tăng sĩ, và các thành viên GHPGVNTN đang đấu tranh trong nước. Quyên góp tài chính và cung cấp các tài liệu, sách vở, và phương tiện truyền thông cho các phong trào và tổ chức nhân quyền tại Việt Nam.
- Phát triển và bảo tồn văn hóa và tôn giáo: Tổ chức các sự kiện văn hóa, tôn giáo để bảo tồn và phát triển các giá trị truyền thống của Phật giáo và văn hóa Việt Nam trong cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ. Xây dựng các chương trình giáo dục về Phật giáo và giá trị nhân quyền cho thế hệ trẻ trong GĐPTVN.
- Sử dụng mạng xã hội và truyền thông: Tận dụng mạng xã hội và các phương tiện truyền thông để truyền tải thông điệp về tình hình nhân quyền và tôn giáo tại Việt Nam, nhằm thu hút sự chú ý và ủng hộ của cộng đồng quốc tế. Viết bài, làm video, và chia sẻ thông tin qua các kênh truyền thông khác nhau để nâng cao nhận thức và tạo áp lực từ dư luận quốc tế.
- Liên kết với cộng đồng người Việt quốc tế: Hợp tác và liên kết với các tổ chức người Việt Nam khác tại Hoa Kỳ và trên toàn thế giới để cùng nhau đấu tranh cho tự do, nhân quyền và tôn giáo tại Việt Nam. Tổ chức các cuộc họp mặt, hội nghị và các sự kiện giao lưu để củng cố và mở rộng mạng lưới hỗ trợ.
Việc thực hiện những hành động trên không chỉ giúp nâng cao nhận thức và cải thiện tình hình nhân quyền, tự do tôn giáo tại Việt Nam, trong đó có sự hành hoạt tự do của GHPGVNTN, đó còn góp phần bảo tồn và phát triển giá trị văn hóa, tôn giáo của cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ.
The Vietnamese Buddhist Youth Association in the United States
and the Efforts to Support the Revival of the Unified Buddhist Church of Vietnam
After the end of the Vietnam War in 1975, the Socialist Republic of Vietnam’s government implemented numerous measures to control and limit the independence and autonomy of religious organizations, particularly those with significant influence within the community. As a result, the Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV), one of the major Buddhist organizations in Vietnam, faced restrictions and impositions from the government. These policies included monitoring activities, intervening in teachings, and overseeing the operations of the Church. Information about the suppression, restriction, or even eradication of the UBCV post-1975 was often concealed and not widely disclosed.
The Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV), established in 1964, is considered one of the crucial and influential Buddhist organizations among Vietnamese Buddhists. The UBCV is active not only in religious fields but also in social and charitable endeavors. The organization has numerous programs and projects aimed at improving community life, including building and maintaining charitable centers, schools, hospitals, and various other facilities.
In summary, the communist regime’s suppression of the UBCV can be described as follows:
- Control and Intervention in Religious Activities: The communist government strictly monitors religious activities and the UBCV. This control includes overseeing teachings, limiting religious freedom, and interfering in the internal management of the religious organization.
- Restriction of Religious Freedom: The government’s policies often restrict religious freedom by requiring religious organizations to comply with state regulations and forbidding activities deemed inappropriate by the government.
- Detention and Repression: In some cases, the communist authorities may suppress religious groups, including the UBCV, by detaining Buddhist leaders and followers, particularly those perceived as threats to their control.
- Limiting the Construction and Expansion of Religious Facilities: The communist government often imposes restrictions and difficulties on the construction and expansion of new religious facilities, such as temples and monasteries, specifically targeting the UBCV.
Despite being an independent Buddhist organization, since 1975, the UBCV has had to contend with government intervention and control deeply affecting its internal activities.
Despite facing numerous difficulties and challenges, the Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV) has continued to quietly operate and contribute to the development of the Buddhist community in Vietnam. The organization maintains monasteries, temples, and other Buddhist facilities across the country, meeting the spiritual needs and practices of its followers.
Currently, the UBCV and its followers have various ways of responding to the government’s oppressive policies, reflecting a diverse range of perspectives and circumstances. Understanding this requires considering the historical, religious, and political contexts within Vietnam. However, two prominent attitudes and trends can be observed:
- Strong Protest: Many UBCV leaders have openly opposed government repression and restrictions on religious freedom. They frequently call for the government to respect religious freedom and human rights. UBCV leaders also use international platforms to bring attention to religious freedom issues in Vietnam, seeking intervention and support from the global community.
- Maintaining Religious Activities Peacefully: Many Buddhist followers support UBCV leaders by participating in activities that protect religious freedom and human rights. This includes joining protests, signing petitions, and organizing prayer ceremonies for religious freedom.
Balancing the protection of religious freedom with personal and communal security remains a significant challenge for UBCV leaders and followers.
Since its establishment in 1964, our organization has been a part of the UBCV. As members of the Vietnamese Buddhist Youth Association (GĐPTVN) in the United States, we can undertake various actions to support our homeland and contribute to the improvement of human rights, religious freedom, and the restoration of the UBCV’s stature. Below are some specific suggestions:
- Raising Awareness and Education: Organize discussions, seminars, and forums on human rights and religious freedom in Vietnam to raise awareness within the GĐPTVN community and the broader Vietnamese community in the U.S. Invite speakers, experts, and human rights activists to share their experiences and knowledge on these issues.
- Political and Social Advocacy: Engage in political advocacy to urge the U.S. government and international organizations to pressure the Vietnamese government to improve human rights and religious freedom. Collaborate with other human rights and religious organizations to amplify our voices.
- Spiritual and Material Support for Domestic Movements: Send letters of encouragement and support to human rights activists, Buddhist monks, and UBCV members fighting for their cause in Vietnam. Raise funds and provide materials, books, and media resources to support these movements and organizations.
- Cultural and Religious Preservation and Development: Organize cultural and religious events to preserve and promote the traditional values of Buddhism and Vietnamese culture within the Vietnamese community in the U.S. Develop educational programs on Buddhism and human rights values for the younger generation in GĐPTVN.
- Utilizing Social Media and Communication: Leverage social media and various communication channels to spread information about human rights and religious issues in Vietnam, aiming to garner international attention and support. Write articles, create videos, and share information through different media to raise awareness and pressure international opinion.
- Connecting with the International Vietnamese Community: Cooperate and connect with other Vietnamese organizations in the U.S. and worldwide to collectively advocate for freedom, human rights, and religious liberty in Vietnam. Organize meetings, conferences, and exchange events to strengthen and expand the support network.
Implementing these actions will not only help raise awareness and improve the human rights and religious freedom situation in Vietnam, including the free practice of the UBCV but also contribute to preserving and developing the cultural and religious values of the Vietnamese community in the U.S.

