Tu học là hơi thở tự nhiên của Gia Đình Phật Tử – là pháp môn nuôi dưỡng cá nhân, đồng thời còn là nguồn sống chảy mãi trong huyết quản tổ chức. Một đơn vị GĐPT có thể tạm thời gián đoạn sinh hoạt, có thể thiếu thốn về phương tiện, nhân sự hay cơ sở vật chất – nhưng nếu tinh thần tu học còn được giữ gìn, thì mạch sống ấy vẫn đang âm thầm thắp lửa. Từ đó, hành trình phụng sự vẫn có thể được tiếp nối một cách vững chãi.
Sau những năm dài bị ngắt quãng bởi đại dịch, khi nhiều nơi vẫn còn đang dò dẫm tìm đường trở lại, thì sự phục hồi của GĐPT Miền Thiện Hoa thông qua khóa tu học chính là một dấu hiệu khởi sắc đáng trân quý. Khóa học với các thời giảng giáo lý được tổ chức trang nghiêm mà đặc biệt là tinh thần chuyên cần, khiêm hạ và chánh niệm của hàng Huynh trưởng cùng đoàn sinh, tất cả đã kết thành một bông sen lành nở giữa lòng thử thách.
Chính việc củng cố căn bản bằng sự trở lại với tu học – đã cho thấy rằng Miền Thiện Hoa đang đi đúng đường. Đó là con đường không ồn ào mà bền bỉ; không chỉ tái thiết sau biến động, mà còn vạch rõ một hướng đi có nền tảng, có lý tưởng, có chất liệu của Chánh pháp. Mỗi giờ học được thiết lập, mỗi bài giảng được truyền trao, mỗi người trẻ được hun đúc lý tưởng – chính là một viên đá nền xây dựng cho tương lai của tổ chức.
Xin kính nghiêng mình trước nỗ lực nầy. Nỗ lực không chỉ để phục hồi, mà để tái sinh trên một nền tảng vững chắc hơn. Đó là niềm hy vọng có cơ sở – một hy vọng không mơ hồ mà bắt nguồn từ công phu, từ tâm huyết và từ niềm tin sâu sắc vào Phật pháp.
Cầu mong ánh sáng của tu học sẽ tiếp tục soi đường cho GĐPT Miền Thiện Hoa – và lan tỏa sức sống lớn lao của lý tưởng Lam giữa thời đại chuyển mình cho toàn thể Lam viên Hoa Kỳ.
Nam mô Hoan Hỷ Tạng Bồ Tát Ma Ha Tát
Learning as the Lifeblood of the Vietnamese Buddhist Youth
In Praise of the Spirit of Study and Practice at GĐPT Miền Thiện Hoa
Learning and practicing the Dharma is the natural breath of the Vietnamese Buddhist Youth Association (GĐPT). It is not only the path of personal spiritual nourishment, but also the life force that flows continuously through the very veins of the organization. A GĐPT chapter may experience temporary interruptions in its activities, face shortages in resources, manpower, or facilities—but as long as the spirit of learning remains alive, the lifeblood still quietly burns with purpose. From that quiet flame, the journey of selfless service can continue with stability and strength.
After years of disruption caused by the global pandemic—while many regions are still tentatively finding their way back—GĐPT Miền Thiện Hoa has shown a remarkable revival through its recent Dharma training course. This event, with its well-organized Dharma lectures and solemn structure, and more importantly, the diligence, humility, and mindfulness of both GĐPT Leaders and youth members, has blossomed into a fragrant lotus rising from the heart of adversity.
By returning to its foundation—returning to learning—the region has shown that it is truly walking the right path. It is a path of quiet perseverance, not of noise and spectacle. It is not only an act of post-crisis reconstruction, but a clear declaration of direction—one rooted in foundation, guided by ideals, and nourished by the spirit of the Dharma. Every hour of study established, every Dharma talk passed on, every young member inspired with idealism—each is a cornerstone laid for the future of the organization.
We respectfully bow to such noble effort. It is an effort not merely for recovery, but for true rebirth—on a stronger and more enduring foundation. This is a hope with real substance—a hope born not of fantasy, but of diligence, of deep dedication, and of unwavering faith in the Buddha Dharma.
May the light of Dharma learning continue to illuminate the path of GĐPT Miền Thiện Hoa—and may it radiate the vibrant energy of the Lam ideal throughout the Vietnamese Buddhist Youth in America, in this time of profound transition.
Khóa Tu học của Miền Thiện Hoa
ngày 13-15 tháng 6 năm 2025 tại Tu Viện Bích Nham































